The Skyrim Diaries – Los Diarios de Skyrim vol.6

Luthien left Serana at the care of the Dawnguard; she had served her well, but what would come next she had to face alone. And for that she needed better gear. Therefore, the wood elf spent a few days at home improving her armour and crafting new weapons. Luthien dejó a Serana al cuidado de la Dawnguard: a pesar de que le había sido una fiel compañera, lo que venía a continuación era algo a lo que debía enfrentarse sola. Y para ello necesitaba mejorar sus efectos personales, así que la elfa paso unos días en su casa aumentando la calidad de su armadura y creando nuevas armas.

2015-10-10_00005

Her proficiency in smithing had to pay off; she was now leaving for Solstenheim again, to face Miraak for once and for all. Su habilidad como herrera dio frutos: así pues se marchó camino Soltensheim para enfrentarse a Miraak de una vez por todas.

2015-10-17_00001

Her way to the Dovahkii impostor, though was not a walk in the park, but it allowed her to test the strenght of her steel. Su trayecto hacia el Dovahkii, aunque no fue como un paseo por el parque al menos le ayudo a probar la dureza de su acero.

2015-10-10_00015

Blood and ice covered now her arms, and through this visceral ritual, she jumped into a different dimension, one only known to those who dare dealing with Black Books. Con su armamento cubierto de sangre y hielo, siguiendo ente ritual visceral pronto se encontró saltando a una dimensión diferente, tan solo conocida a aquellos temerarios que se involucran con los Libros Negros.

2015-10-10_00009 2015-10-10_00008

Seekers and Lurkers came forth to deviate her from her righteous path. The warped place played tricks on her mind, bending reality in ways unknown to the elven folk. But she endured the challenge, and benefited from the harshness of such realm. Seekers y Lurkers vinieron a enfrentase contra ella intentando desviarla de su cometido. Aquel espacio deforme estaba lleno de engaños y tramas con las que perturbar su mente, doblando la realidad de manera desconocida para elfos de su ascendencia. No obstante, la aventurera consiguió soportar este reto, e incluso beneficiarse de las extrañas malicias de ese lugar.

2015-10-10_00012

These books were ancient tomes full of power. If only one could learn to master them, the knowledge gained could be a game changer. Nonetheless, Luthien was unsure of the validity of this source of magic and enhancement. For all she knew it came from a dark god, a daedra, who liked to test all for his amusement. Yet, it seemed likely that Miraak was drinking from this very stream: if she wanted to beat him, she could not let her morals or believes hinder her chances of victory…

But soon enough she learnt the danger that came out of these books. She found out that only the Skaal could now help with her mission. But everything comes at a cost, and the Black Books once again took a life.

Los libros eran antiguos tomos que poseían grandes poderes, y si uno tan solo pudiese aprender sus artes, el conocimiento adquirido podría cambiar las tornas. Sin embargo, Luthien se preocupaba por la legitimidad de estas fuentes de magia y realzamiento. Por lo que le constaba, todo aquello provenía de una oscura deidad, un daedra, el cual se dedicada a poner a prueba a morales para su entretenimiento. Al mismo tiempo, resultaba posible que Miraak estuviese usando estas mismas energías para su propio fin, y si ella quería vencerle no podía dejar que sus morales y principios se metiesen de por medio…

Y pronto descubriría el peligro que surgía de estos tomos. Parecía pues que solo los Skaal podrían ayudarla en esta empresa. Luthien entonces vio que mezclarse con los Libros Negros viene con un precio alto que pagar: así se cobraron una vida más.

2015-10-10_00018

The deed was done. The shaman gave his own life to aid Luthien, and protect his people. She couldn’t let them down; none of these sacrifices could be in vain. And into the rabbit hole she went again… Y así se hizo; el chamán dio su vida para ayudar a la joven y proteger a su pueblo. Ahora no podía defraudarlos. Ninguno de estos sacrificios debía ser en vano. El camino sin retorno fue emprendido de nuevo…

2015-10-10_00019

Miraak was waiting for her. This was the end of the line, no more tricks, no more tests, just the two of them. A duel that would only end with the death of the weakest. But the fight would not be easy. Luthien first had to domesticate and earn the trust of the large flying serpent to confront the dragons Miraak commanded as his minions. As a wood elf, the thought of flying was a daunting one, and the ride was unpleasant, even clumsy. It took time for Luthien and the beast to synchronise themselves and surpass their enemies, but they ultimately prevailed. Now, in front of her adversary, the Dragonborn unsheathed her weapons and prepared herself for what she thought would be the hardest one to one combat of her life. But it seems fate had different plans for her. Her rival had suffered during their aerial confrontation, and he was weak. Without wasting time, Luthien charged against him, only to find out that his life would be taken away by another. For the lord of fate, knowledge and memory, Hermaeus Mora, had found in the elf a new champion.

Allí le esperaba Miraak: no más trucos ni pruebas, esto era el fin, uno contra uno en un duelo que terminaría solo con la muerte del más débil. Pero la pelea sería dura. Para empezar Luthien tenía que domesticar y ganarse la confianza de la gran sierpe alada para poder enfrentarse a Miraak y sus dragones a los que usaba como cebo. Como elfa que era, el prospecto de volar no le resultaba cómodo, y su práctica resulto algo torpe. Les llevo algo de tiempo a ella y a la bestia para sincronizarse y poder sobrepasar a sus adversarios, pero al fin y acabo lo consiguieron. Por fin, frente a su enemigo la Dragonborn desenvaino sus armas y se preparó para el que esperaba que fuese el combate cuerpo a cuerpo más arduo de toda su vida. Pero los hados parecían tener distintos planes para la joven elfa. Su rival había sufrido durante la confrontación aérea y se encontraba debilitado. Sin perder tiempo Luthien cargo contra Miraak y, para su sorpresa, la vida de este fue arrebatada por otro ente. Pues el señor del tiempo, la memoria y el conocimiento, Hermaeus Mora, había escogido a la muchacha como su nuevo campeón.

2015-10-10_00023

The winds of change awoken. The path of purity was long forgotten.

…Los vientos de cambio se alzaban en el horizonte…El sendero de la pureza hacía tiempo ya olvidado…

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s